مواضع اللبس وتحقیق أمنه فی البناء الصرفی والرسم الإملائی

نویسندگان

مالک یحیا

malik yahya tishreen university, syriaقسم اللغة العربیة وآدابها، کلیة الآداب، جامعة تشرین، اللاذقیة، سوریة

چکیده

إن اللغه العربیه کغیرها من اللغات لغه التفاهم والتخاطب؛ غایتها القصوی إیصال المعنی؛ لأنها تهجر التعمیه واللبس فی الغالب لیسهُل علی منسوبیها التواصل فی ما بینهم، وقد بیّن البحث أن بعض مواضع اللبس یعود إلی البناء الصرفی فی کثیر من الصیغ، وأن بعضها الآخر یرجع لبسُه إلی المماثله فی الرسم الإملائی. هذا البحث حاول أن یقف علی أهم الوسائل التی تحقق الأمن لمواضع اللبس، فبیّن أن للحرکه الصرفیه، والقرائن المعنویه واللفظیه دوراً رئیساً فی تحقیق أمن اللبس وتوضیح المعنی للأبنیه الصرفیه المختلفه، وأظهر أیضاً أن للالتزام بالرسم الاصطلاحی أثراً مهماً فی وضوح المعنی وجلائه. ودعا البحث إلی عدم الحذف أو الزیاده أو المغایره فی الرسم الإملائی فی بعض الألفاظ لأمن اللبس.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

تشکیل البناء السردی فی قصیدة «عصا الخرنوب» للشاعر حبیب السامر

نزع الشعر الحدیث إلی السرد باعتباره عنصراً فعّالاً فی انفتاح النصّ ورفده بطاقات دلالیّة وشعوریة وفکریة، تجعله متحرکاً نحو آفاق ورؤی جدیدة. اعتمدت القصیدة النثریة علی السرد وتقنیاته للتعبیر عمّا یدور فی خلد الشاعر، ومن هؤلاء الشعراء الذین أقبلوا علی توظیف العناصر السردیّة فی نتاجاتهم الشعریة هو الشاعر العراقی حبیب السامر. تهدف هذه الدراسة إلی الوقوف علی تمحیص البناء السردی فی قصیدة «عصا الخرنوب» للشاعر ...

متن کامل

البناء الفنّی فی خماسیّة «مدن الملح» الروائیة لعبدالرحمن منیف

تهدف هذه المقالة الی إبراز النواحی الفنیّة فی خماسیّة «مدن الملح» الروائیة لعبدالرحمن منیف مثل: الأسلوب، و اللغة، و بناء الشخصیات، و البعدین المکانی و الزمانی؛ و الی بعض القضایا الفنّیه التی اعتمدها منیف فی بناء خماسیّته نحو: إتمام المعنی الروائی فی کل جزء، تسلسل أجزاء الخماسیّة، و التفاوت فی المستوی الروائی بین أجزاء الخماسیّة و علاقته بالواقع، و عناوین الأجزاء و مدلولاتها

متن کامل

الحذف فی البناء النحویّ لآیات الأحکام وتأثیره الدلالیّ

إنّ الحذف ظاهرةٌ عامةٌ فی کلّ الّلغات الحیّة ومنها العربیة، فلا یمکن فهم النص إلّا بدرک مواقعه فی الجملة وتقدیره فیها، لأنّه یؤدّی إلی التقدیرات المختلفة لتلقّی المعانی المختلفة وأحیاناً المتناقضة. قد تتضاعف خطورة الحذف وتقدیره فی فهم معانی الآیات الّتی سُمیت بآیات الأحکام فی القرآن الکریم، ذلک لأنّ اختلاف العلماء فی تقدیر المحذوف قد یسبّب کثرة المعانی المتولّدة، وبالتالی کثرة الأحکام الصادرة. فتکمن مشکلة البح...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
دراسات فی اللغه العربیه و آدابها

جلد ۳، شماره ۱۰، صفحات ۱۷۷-۱۹۴

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023